Lawaai en stank van het platteland

Geschreven door
Aart Sierksma
Geschreven op
16 februari 2021
Categorie

De wet ter bescherming van het platteland is op donderdag 21 januari met algemene stemmen door de Senaat goedgekeurd. Ook in de Assemblée was deze wet al met hetzelfde enthousiasme goedgekeurd.

Aha, die heerlijke buitenlucht, die stilte!

Sinds maart vorig jaar hebben meer stedelingen dan ooit tevoren hun biezen gepakt en hun ‘konijnenhokken’ (zoals de plattelandsbewoners zeggen) verlaten om zich op het platteland te vestigen. Maar veel overhaaste verhuizingen zijn uitgelopen op een desillusie.

Als je de stad verlaat om ergens op het platteland te gaan wonen, moet je meer doen dan alleen het aantal streepjes op je telefoon controleren.

Als je een lichte slaper bent, is het de moeite waard om vooraf te controleren of de buren een boerderij hebben en hoe laat de kerkklokken luiden. En vergeet ook niet om je reukorgaan te onderwerpen aan een geurtest als er in de nabijheid een mesthoop aanwezig is. Deze voorzorgsmaatregelen zijn geen overbodige luxe en de rechtbanken worden overspoeld met procedures wegens ‘abnormale burenoverlast’, die verband houden met lawaai en stank die kenmerkend zijn voor het platteland.

Het ministerie van justitie heeft de afgelopen jaren 18.000 van dit soort zaken behandeld inclusief beroeps- en cassatieprocedures’, aldus de afgevaardigde Pierre Morel-à-L’huissier, auteur van het wetsontwerp dat tot doel heeft het Franse platteland als erfgoed te definiëren en te beschermen.

Het eerste onderzoek is nog maar van een jaar geleden. De gedeputeerde heeft het begrip ‘zintuiglijk erfgoed’ (dat in de Franse wetgeving niet nog niet bestond) door de Senaat gekregen. Dit maakte het met name mogelijk de wet te koppelen aan de vaste milieuwetgeving.

De laatste fases van het wetgevingsproces van deze wet zijn een ware triomftocht gebleken: zowel de Assemblée als de Senaat hebben de wet donderdag unaniem en zonder amendement aangenomen. ‘Het is de eerste keer dat zo’n wet is aangenomen voor het platteland’, zegt de vertegenwoordiger van het meest landelijke departement van Frankrijk, niet zonder trots.

De ruzies met hun buren – de Mauritiaanse haan op het eiland Oléron, de kikkers van Grignols in de Dordogne, de eenden van Soustons in de Landes – hebben heel Frankrijk in beroering gebracht en vaak aan het lachen gemaakt.

In de Var wilden toeristen de cicaden besproeien met een insecticide

Alle regio’s maken zich zorgen over deze kwestie, aldus Pierre Morel-à-L’Huissier: ‘De bevolkingssamenstelling op het platteland is veranderd, en daarom hebben we conflicten met mensen die de plattelands- en landbouwrealiteit niet kennen’. De dunst bevolkte regio’s van de Franse departementen, waar iedereen zich op zijn gemak voelt, blijven niet gespaard: ‘De burgemeester van Bondons (Lozère) werd ter verantwoording geroepen over de klok van een kleine kapel die om 7 uur ’s morgens luidt. Hij heeft de klagers niet kunnen overtuigen en uiteindelijk zijn ze vertrokken’, vertelt de gedeputeerde, die zelf voor mafkees werd uitgescholden toen hij niet inging op het verzoek om wat mest van de weg te verwijderen.

De hoofdprijs gaat echter naar de zomergasten in Beausset, in de Var, die aan de burgemeester vroegen of hij insecticide wilde gebruiken om het zingen van de cicaden te stoppen!’

Pas op, u komt in een Frans dorp…

In Saint-André-Valborgne (Gard) heeft de burgemeester niet op de wetgever gewacht om ‘de onruststokers’, zoals Régis Bourelly ze noemt, te ontmoedigen. In 2019 liet hij bij de ingang van zijn gemeente de volgende waarschuwing ophangen: ‘Pas op, u betreedt een Frans dorp’. Het bord vermeldt uitdrukkelijk de kerkklokken en het vee en besluit: ‘als je er niet tegen kunt dan ben je op de verkeerde plaats’. Het werd een groot succes: ‘Ik heb honderden verzoeken gehad van burgemeesters om dit bord na te maken. Ik kreeg zelfs telefoontjes uit België en Duitsland,’ legt Régis Bourelly uit.

Op de feestkalender van dit dorp in de Cevennen schreef de burgemeester: ‘la fête du coq, celle des tripes, et enfin celle de l’oignon et du pélardon’ (een klein geitenkaasje). Een mooi alternatief om de eigenheid van de streek aan te kondigen.

Aart Sierksma

Bron: Les mauvais coucheurs devront accepter les bruits et les odeurs champêtres ou aller voir ailleurs [Julien Rapegno]